TOPに戻る


■メールマガジン「実践ドイツ語講座 」について

本格的にドイツ語を学び始めた方、ビジネス利用、翻訳家、通訳などを
目指す方々のための講座です。時事文講読から作文、会話、語彙増強のコラム、
学習相談など満載です。もちろん初心者の方も講読歓迎。


■登録・解除はこちらから

実践ドイツ語講座 (マガジンID:0000146357)

メールマガジン登録

メールアドレス:
メールマガジン解除
メールアドレス:

Powered by まぐまぐ

 

■メールマガジンサンプル

サンプル号では、今後掲載する可能性のある特集を掲載してあります。
実際に、掲載する場合、 記事の内容や、掲載する順序などは
異なる場合もありますので、ご了承下さい。

◇サンプル号◇

============================================================
■実践ドイツ語 vol.00  http://www.polyglot.jp
============================================================

 皆さんこんにちは。
 実践ドイツ語にようこそ。このメルマガは、本格的にドイツ語を学ぶ方
のためのメルマガです。初心者には少し難しいところもあるかも知れませんが、
そういう方も少し背伸びして読んでください。ぐんぐん力がつきますよ。
 皆さんのご希望や感想をお寄せください。参考にさせていただき、
だんだんよいものになるようスタッフ一同(2名ですが)頑張らせていただきます。

====[contents]==============================================
1. 語彙増強テスト                 小川礼子
2. こじゃれた会話表現               遠山龍二
3. 時事ドイツ語・講読演習             手島和美
4. 文法研究(英独間の音韻対応)          江本淑幸
5. 語彙テスト: 答            
6. こじゃれた会話表現(解答)
============================================================

============================================================
1. 語彙テスト  形容詞を名詞に          小川礼子
============================================================
次の形容詞の名詞形を書けますか。

1) lang 2) reich 3) sicher
4) halb 5) geheim 6) interessant
7) alt 8) stark 9) jung
10) gesund 11) stolz 12) tot
13) genau 14) heiss 15) moeglish
16) golden 17) treu 18) froh
19) wicgtig 20) hoch

============================================================
2. こじゃれた会話表現          遠山龍二
============================================================
つぎの日本語、うまくドイツ語で表現できますか。

1)君は僕の疫病神だ。
2)こいつは面白くなるぞ。(反語的)
3)そんなの朝飯前(赤子の手をひねるようなもん)だ。
4)事は成り行きにまかせるしかないよ。
5)それは何の役にも立たなかった。
6)それは口先まで出かかっている。
7)彼は事情に通じている。
8)彼女は歯に衣着せずものを言う。

             (答は下に)


===========================================================
3. 時事ドイツ語講読演習             手島和美
============================================================
今回は金融記事を読んででみましょう。ちゃんと訳文を書いてみてくださいね。
訳例、解説は次号で。
Die Analysten der Deutschen Bank haben ihre Einstufung der
VW-Aktie von "Hold" auf "Sell" gesenkt. Ihre Neueinschaetzung
begruendeten die Experten am Montag in Frankfurt am Main
mit ihren neuen Erwartungen fuer den Euro-Dollar-Wechselkurs
und vorsichtigeren Prognosen fuer das Marktumfeld. Gleichzeitig
senkten sie das Kursziel von 32 auf 28 Euro. Die Prognose fuer
den Gewinn pro Aktie in den naechsten beiden Jahre wurde leicht
zurueck genommen.
Wegen der anhaltenden Dollarschwaeche senkten die Analysten auch
das Kursziel fuer die BMW-Aktie von 43 auf 32 Euro. Die Einstufung
"Hold" wurde bestaetigt, die Schaetzung des Gewinns pro Aktie fuer
die beiden kommenden Jahre aber ebenfalls leicht reduziert. Die
Analysten erwarten, dass negative Wechselkurseffekte die Vorteile
neuer Automodelle zunichte machen duerften. Die Ergebnisse 2005
und 2006 gerieten zunehmend unter Druck, sollte der Dollar weiter
nachgeben.
============================================================
4. 文法研究(英独間の音韻対応)          江本淑幸
============================================================

ドイツ語を勉強された方は、勉強しているうちに、英語とドイツ語のあいだの
音声の差異に一定の法則があるのではないか、とお気づきになったでしょう。
実際、その通りで、昔ゲルマン民族の大移動によって、いまの北ヨーロッパに
定着した南ドイツ人の言語では、5〜7世紀のあいだに、一定の子音が
いっせいに変化しました。これを「音韻推移」(Lautverschiebung)と言います。
以後、この変化を被らなかった北ドイツのドイツ語を「低地ドイツ語」、
変化を被った南ドイツのドイツ語を「高地ドイツ語」と呼び、後者が現在の
標準ドイツ語のもとになっているのです。
この境目は、およそアーヘン、デュッセルドルフ、ベンラート、カッセル、
マルデブルクをつなぐラインで、地図で見ると、北側は平野部、南側は山岳部で、
はっきりと緑色と茶色に色分けされています。
従って、スイスやオーストリアのドイツ語も広い意味での高地ドイツ語で、
オランダ語やフラマン語、フリースランド語、そして英語は低地ドイツ語に起源を
もつわけです。一昔前には、ドイツ語のできないオランダ人がハンブルクあたりに
1,2か月うろうろしていると、ハンブルクのおじいさんが話すドイツ語の方言は
わかるようになるのに、ミュンヘンから出てきたドイツ人にはそれがいつまでたっても
チンプンカンプンだったと言います。

さて、その法則をご紹介しますと、
1) 低地ドイツ語の p は、高地ドイツ語では pf, ff, f に変わりました。
2) 低地ドイツ語の t は、高地ドイツ語では z, tz, ss に変わりました。
3) 低地ドイツ語の k の一部分が、高地ドイツ語では ch に変わりました。
4) 低地ドイツ語の d は、高地ドイツ語では t に変わりました。

次にこれらのサンプルをご紹介しましょう。
低地ドイツ語 オランダ語 英語 現代ドイツ語
pund pond pound Pfund
appel appel apple Apfel
ape aap ape Affe
slapen slapen sleep schlafen
tid zitten sit sitzen
water water water Wasser
maken maken make machen
day dag day Tag

ドイツ語やオランダ語を学習している方は、ぜひ英語と関連させて語彙を覚えると
よいでしょう。ape や tide のように、意味の範囲が縮小したり、意味が変化して
しまっている場合もありますので、それには注意してください。しかし、こうした
現象も、言語における語感を養う上で大変興味深いことが多いのです。

============================================================
4. 語彙テスト: 答            
============================================================

1) Laenge 2) Reichtum 3) Sicherheit
4) Haelfte 5) Geheimnis 6) Interesse
7) Alter 8) Staerke 9) Jugend
10) Gesundheit 11) Stolz 12) Tod
13) Genauigkeit 14) Hitze 15) Moeglichkeit
16) Gold 17) Treue 18) Freude
19) Wichtigkeit 20) Hoehe

============================================================
5. こじゃれた会話表現(解答)
============================================================
覚えておいて使ってみてください。

1) Du bist mein Unglueck.
2) Das kan ja nett werden?
3) Das ist kinderlieicht.
4) Man muss den Dingen ihren Lauf lassen.
5) Ich have nichts davon gehabt.
6) Es liegt mir auf der Zunge.
(Ich habe es auf der Zunge とも)
7) Er weiss, woher der Wind weht.
8) Sie nimmt kein Blatt vor den Mund.

------------------------------------------------------------
(表記に関するお断り)
このメルマガではドイツ語特有の文字を次のように表記しています。
A Umlaut = ae O Umlaut = oe
U Umlaut = ue エス・ツェット = ss

============================================================
本メールの内容の複製・転載、および本メールの転送を禁じます。
著作権はポリグロット外国語研究所に帰属します。
Copyright(C)2004 polyglot. All right reserved.
発行元:ポリグロット外国語研究所 [http://www.polyglot.jp/]
編集: 村中裕子、加藤 進
============================================================
このメールマガジンは、『まぐまぐ』 http://www.mag2.com/
を利用して発行しています。
解除は  http://www.mag2.com/m/0000146357.htm からできます。
============================================================

ドイツ語語 お勧め良書